Proč říkáme gringos cizincům

Proč říkáme gringos cizincům

Termín pochází z výrazu "mluvit řečtina". V 18. století to bylo běžné slovo ve Španělsku, kde že řecký jazyk je těžké pochopit, Nebylo to dlouho, než Španělé začali používat termín jako hanlivý způsob odkazu na cizince, například na irské, kteří nemohli správně promluvit španělsky.

Nejstarší záznam termínu najdete ve španělském slovníku roku 1787, který cituje výraz jako způsob, jak se zbavit imigrantů, Nazální forma výslovnosti "Řeka" se vyvinula do "griengo" a konečně do "gringo". Řecký malíř a sochař Doménikos Theotokópoulos žil ve Španělsku v letech 1577-1614, sto let před tím, než se tento termín stal oficiálním. Kdyby žil o sto let později, možná by si vzpomněl na historii umění Gringo a ne jako El Greco.

Pro Mexičany tento pojem získal nový význam po mexicko-americké válce v roce 1846 a Mexičané ho používali jako hanlivé slovo, které se týkalo Američanů.

A dnes převážná většina latinskoamerických zemí používá termín odkazující výhradně na amerického občana. I když se odkazuje na jazyk mluvený v tomto národě, je to pojem Anglicky gringo, Další neologismus se objevil z tohoto slova je "gringolandia", který je také používán výhradně odkazovat se na Spojené státy jako oblast. Ačkoli, stejně jako "gringo", ztratil svůj hanlivý poplatek.

Sledujte video: Volat mou Ex Girlfriend

Like this post? Please share to your friends:

;-) :| :x :twisted: :smile: :shock: :sad: :roll: :razz: :oops: :o :mrgreen: :lol: :idea: :grin: :evil: :cry: :cool: :arrow: :???: :?: :!: